Запись от 17 сентября 2008 20:50 - Алексей, 45 Весы, Оренбург | orenberger | podsolnuhi.love
Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Алексей, 45 - 17 сентября 2008 20:50

Русский мат

При анализе материалов второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника.
Исследовав данную закономерность, ученые пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5,2 символа, тогда как у японцев 10,8, следовательно, на отдачу приказов уходит на 56 % меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль.
Ради интереса они проанализировали русскую речь, и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7,2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику, и длина слова сокращается до 3,2 символов в слове.
Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом.
Для примера они перевели на ненормативную лексику фразу: "32-ой приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям".
Она сократилась до пяти слов: "32-ой ...ё... по этому .ху....."
Грамматику нарушить сложно и если то, что можно в русском языке, сделать в английском, англичанин просто не поймет о чем идет речь.
Эстонцы, финны, японцы, немцы просто вынуждены думать медленнее англичан, русских и испанцев.
Это факт: немецкая неторопливость, которая исторически неверно переведена, как "немецкая основательность", в России хорошо известна.

Что же касается "повышенной информативности" русского мата, то этот вопрос остается открытым.
Переход в военно-стрессовых условиях на командно-матерный язык по сути представляет собой переход из рациональной сферы общения в сферу эмоциональную.
А насколько мне известно, информативность эмоций пока еще никем не исследовалась в силу того, что никто не знает, как можно рационально поставить задачу для исследования нерациональных явлений.
Вывод из вышесказанного можно сделать следующий:
Россия непобедима, ибо, если понадобится, сможет довести командный язык непосредственно до знаков препинания. :-)))))))
P.S. Самое смешное, что это похоже правда. Работая на одном, достаточно серьезном производстве, могу отметить, что в аварийной ситуации, при подаче команд достаточно часто переходили на матерный, все команды резко ужимались и персонал все делал быстрее, что очень немаловажно.
Добавить комментарий Комментарии: 0
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.